1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
|
Album: The Greatest Living Show
Artists:
- Toby Fox
- Itoki Hana
Date: March 30, 2023
Date Added: October 25, 2023
URLs:
- http://open.spotify.com/album/2N9F4BufajXY3H3bVVboo5
- https://youtu.be/qFow8LkHtlU
- https://toby.fangamer.com/show/
Cover Artists:
- Bani-chan
Wallpaper Artists:
- Bani-chan
Cover Art File Extension: png
Wallpaper Style: |-
opacity: 0.7;
Color: '#ed2323'
Groups:
- Toby Fox
- Beyond
Commentary: |-
<i>Fangamer:</i>
On moonlit nights,
Within this great fair, a carousal awaits.
An audience of shadows, rocking in merriment
To the greatest show, oh, perhaps the greatest ever been told.
Dancers, perfumed in milk and honey
Lyons, roaring like the orchestral pit
And the ringmaster, with his most alluring smile...
I, too, wish to stand upon his stage.
<i>Toby Fox:</i>
Allow me to tell you about something I'm very proud of.
<img src="media/misc/the-greatest-living-show-1.jpg" height="169" width="300">
A while ago, I created a song with Itoki Hana called "THE GREATEST LIVING SHOW." For its release, I thought it would be nice to commission a music video from it from "Bani-chan", the album artist for our song "74." I gave her a loose outline of the story and a translation of the lyrics, and let her handle everything else.
After two long years, the video has finally been completed.
<img src="media/misc/the-greatest-living-show-2.jpg" height="169" width="300">
Over two long years, BANI created this entire music video from beginning to end, all by herself. Every frame, every pose, every camera angle, every character design, the effects, the processing, everything, was painstakingly done by her own hand.
She worked chronologically from beginning to end. As its development went on, her abilities and standards raised higher and higher... ultimately compressing two years of hard work and improvement into a four-minute running time. You may notice this as you watch the video!
<img src="media/misc/the-greatest-living-show-3.jpg" height="169" width="300">
Bani sacrificed her ____ and her ____ to bring you this. Now finally, she and her work stand in the spotlight before you. So please, put on your masks, raise your glasses... and behold! Now, in LIVE COLOR, the WORLD'S GREATEST SHOW...!
---
Track: The Greatest Living Show
Artists:
- Toby Fox
- Itoki Hana
Contributors:
- Yasuhisa Kataoka (mastering)
- Noel Sadwin (violin)
- Carlos Eiene (piano)
- Marcy Nabors (transcription)
Duration: '4:35'
URLs:
- http://open.spotify.com/album/2N9F4BufajXY3H3bVVboo5
- https://youtu.be/qFow8LkHtlU
Lyrics: |-
Aoku ureu tsuki ga
Kajikamu mori o terashi dasu
Soko ni haruka
Himerareta
Daremo shiranai butai ga
Aru no
(<i>The blue, melancholy moon
Illuminates the bitingly cold forest
There's a stage
Tucked away
That no one knows about</i>)
"Akari touse"
Kirameku kohaku to kage ga
Doa o ikimajiru yoru
"Akari touse"
Odori ko-tachi wa saezuru
Opaaru no kuchibashi de
Nekkyou ni
Michiru kyakuseki o
(Showman) kare wa
Kugutsu-tachi to miorosu
Sono furi ageta
Ude ni, maku ga ochita nara
Saa, shou no hajimari da
(<i>"Light it up!"
This night of sparkling amber
And shadowy figures lurking at the doors
"Light it up!"
These opal-beaked dancers
Twittering like frenzied songbirds
The showman looks down on his puppets
With a flick of his wrist, the curtain falls
Let the show begin!</i>)
Raion ga hoe
Kurutta rappa ga naku
Watashi wa kyoufu ni hikareteiku
"Saa, tobe !"
"Mae !"
"Karada yojirasete neji kireru made odore !"
(<i>The lions are howling
The mad trumpets are playing
I am drawn towards this crazed fear
"Come on, fly!"
"Dance!"
"Dance until your body twitches in pain!"</i>)
Saikou no shou ga yondeiru
Saigo no shou ga yondeiru
Saikou no shou ga
Kodomo-tachi no okiru jikan made
(<i>The greatеst living show is calling
The last chapter is calling
Beforе all the little children wake up
The greatest living show calls</i>)
Chiisana makuma ni
Hoshi akari ga kieta nara
Tsukareta yakusha-tachi ga
Retsu nashite hakeru
Kemuri to kuyutta
Tsumetai butaiura kara
Kakedaseba asayakana
Hikari ni deatta
(<i>During the tiny intermission
The starlight vanishes
The exhausted actors
Line up to leave
From the smoky
And stuffy backstage
I ran out, and encountered
A brilliant, vivid light</i>)
Koi o shite
Shiranai "anata" to warutsu o odoritai
Daremo ga minna
Mitorеru youna
Sore wa suteki na ketsumatsu ga
Aru no
(<i>I'm falling in love
I want to waltz with this "you" I don’t recognise
The kind of dance that
Everyone stares ata
That would be a beautiful ending to this story
Well, there is…</i>)
"Akari tousе"
Korusetto no yoruyami to
(Showman) kare ni torawareteita
"Akari touse"
Amata no sasayaki ga hora
Namae o yondeiru
"Akari touse"
Supankooru no doresu to
Agaru iki wa mabayuku
Keredomo, douda
Watashi no engi wa, dokoka
"Tadashiku" naiyou da
(<i>"Light it up!"
The Showman traps me in
A corset of night and darkness
"Light it up!"
The many whispers are
Calling my name
"Light it up!"
In a sequinned dress
And a breath of blinding light
What do you think of me?
My performance seems to be
Somewhat "improper"</i>)
Kamen no otoko ga
Gurasu o te ni warau
Watashi wa butai o korogemawaru
"Saa, tobe !"
"Mae !"
Karada yojirasete neji kire hikisakareru
(<i>The masked man
Laughs with a glass in his hand
I roll about the stage
"Come on, fly!"
"Dance!"
My body twists and turns and rips me apart</i>)
"Saikou no shou da" koe ga suru (The last curtain is calling)
Saigo no shou da koe ga suru (For the show to end)
"Saikou no shou da" chigireteku (The last curtain is calling)
Saigo no (For the show to end)
(<i>"The Greatest Living Show" is calling (The last curtain is calling)
The last chapter is calling (For the show to end)
"The Greatest Living Show" is being torn apart (The last curtain is calling)
The last… (For the show to end)</i>)
|